Exhibit 10.5
RMB
REVOLVING CREDIT AGREEMENT
between
WEALTH ZIPPER (SHANGHAI) PROPERTY DEVELOPMENT CO.,
LTD.,
as
Initial RMB Borrower(s),
THE
RMB LENDERS LISTED HEREIN
as RMB
Lenders,
SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION, NEW YORK BRANCH,
as
Administrative Agent and Sole Lead Arranger and Bookmanager
and
SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION, SHANGHAI BRANCH,
as RMB Settlement Agent
signed
on October 23, 2007
JUN
HE LAW OFFICES
China Resources Building, 20 th Floor,
8 Jianguomenbei Avenue
Beijing, 100005, P. R. China
CONTENTS
| |
|
|
|
|
|
PART 1
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
DEFINITIONS,
INTERPRETATION AND INCORPORATION BY REFERENCE
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PART 2
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
THE
FACILITY
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PART 3
|
|
|
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND COVENANTS AND EVENTS OF
DEFAULT AND REMEDIES
|
|
|
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PART 4
|
|
|
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
EXPENSES AND
INDEMNITY
|
|
|
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PART 5
|
|
|
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PAYMENTS
|
|
|
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PART 6
|
|
|
52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ASSIGNMENTS
AND TRANSFERS
|
|
|
52 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PART 10
|
|
|
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
MISCELLANEOUS
|
|
|
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PART 11
|
|
|
59 |
|
|
|
|
|
|
|
|
APPOINTMENT OF
RMB SETTLEMENT AGENT
|
|
|
59 |
|
|
|
|
|
|
|
|
THE FIRST
SCHEDULE
|
|
|
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
THE RMB
LENDERS AND THEIR RMB COMMITMENTS
|
|
|
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
THE SECOND
SCHEDULE
|
|
|
65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
CONDITIONS
PRECEDENT DOCUMENTS
|
|
|
65 |
|
|
|
|
|
|
|
|
THE THIRD
SCHEDULE
|
|
|
67 |
|
i
| |
|
|
|
|
|
FORM OF NOTICE
OF RMB BORROWING (FORMAT)
|
|
|
67 |
|
|
|
|
|
|
|
|
THE FOURTH
SCHEDULE
|
|
|
69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
FORM OF
TRANSFER AGREEMENT
|
|
|
69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
THE FIFTH
SCHEDULE
|
|
|
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
PAYMENT
INSTRUCTIONS
|
|
|
75 |
|
ii
THE
AGREEMENT is executed on October 23, 2007.
BETWEEN
| 1. |
|
WEALTH ZIPPER (SHANGHAI) PROPERTY DEVELOPMENT CO.,
LTD. , established and existing under the laws of the PRC
having its registered office at [ ] (the “Initial RMB
Borrower”); |
| |
| 2. |
|
THE BANKS AND OTHER FINANCIAL INSTITUTIONS whose names
and addresses are set out in the First Schedule hereto as
RMB lenders (the “RMB Lenders”); |
| |
| 3. |
|
SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION, NEW YORK BRANCH ,
as Administrative Agent and Sole Lead Arranger and Bookmanager;
and |
| |
| 4. |
|
SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION, SHANGHAI BRANCH ,
as RMB settlement agent. |
WHEREAS :-
| (A) |
|
AMB JAPAN FINANCE Y.K., the QUALIFIED BORROWERS (as defined
therein, and together with AMB Japan Finance Y.K., collectively,
the “Borrower”), AMB PROPERTY, L.P. and AMB PROPERTY
CORPORATION, as guarantors, the BANKS and SUMITOMO MITSUI BANKING
CORPORATION, NEW YORK BRANCH, as administrative agent and sole lead
arranger and bookmanager, have entered into an AMENDED AND RESTATED
REVOLVING CREDIT AGREEMENT dated as of June 23, 2006 (as
amended, the “Master Agreement”). |
| |
| (B) |
|
Pursuant to the Master Agreement, the Borrower shall have the
right to borrow an aggregate amount up to JPY45,000,000,000 which
can be increased up to JPY55,000,000,000 upon request of the
Borrower. |
| |
| (C) |
|
Under Section 9.5(c) of the Master Agreement, the parties
thereto have agreed that the Master Agreement shall be modified so
as to, amongst other things, permit, at the option of the Borrower
borrowings denominated in Renminbi in amounts up to
RMB500,000,000. |
| |
| (D) |
|
The parties hereto have agreed that, in order to give effect to
Section 9.5(c) of the Master Agreement, the PRC onshore
branches of the Participating Banks (as defined in the Master
Agreement) shall make available the said borrowings to certain PRC
onshore subsidiaries of the AMB Property, L.P. and AMB Property
Corporation and, therefore, the parties hereto have agreed to enter
into this Agreement upon terms and conditions as hereinafter set
forth. |
IT
IS HEREBY AGREED as follows:
PART 1
DEFINITIONS, INTERPRETATION AND INCORPORATION BY
REFERENCE
Clause 1 Definitions, Interpretation and Incorporation by
Reference
| 1.1 |
|
Definitions Except as otherwise provided herein,
capitalized terms used in this Agreement shall have the meanings as
the follows. |
| |
|
|
|
|
|
|
|
Administrative Agent |
|
means Sumitomo Mitsui Banking
Corporation, New York Branch in its capacity as Administrative
Agent hereunder, and its permitted successors in such capacity in
accordance with the terms of this Agreement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Affiliate |
|
means any other Person that directly
or indirectly controls, is controlled by, or is under common
control with, that Person. For purposes of this definition,
“control” (including, with correlative meanings, the
terms “controlling”, “controlled by” and
“under common control with”), as applied to any Person,
means the possession, directly or indirectly, of the power to vote
ten percent (10.0%) or more of the equity securities or ownership
interests having voting power for the election of directors of such
Person or otherwise to direct or cause the direction of the
management and policies of that Person, whether through the
ownership of voting equity securities or ownership interest or by
contract or otherwise. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Assignor |
|
has the meaning set forth in Clause
9.3 hereof. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Borrower |
|
has the meaning set forth in the
recitals |
2
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
above. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Closing Date |
|
means the date on which the
conditions set forth in Clause 3.1 shall have been satisfied to the
satisfaction of the Administrative Agent. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Default |
|
means (i) a Guarantor Default
under the Master Agreement or (ii) any RMB Borrower
Default. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Drawdown Date |
|
means, in relation to a RMB Advance,
the proposed date for the making of such RMB Advance as specified
in the Notice of RMB Borrowing therefor, or where such RMB Advance
has been made, the date on which it was made. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Event of Default |
|
means (i) a Guarantor Event of
Default or (ii) a RMB Borrower Event of Default. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Final Maturity |
|
means June 23, 2010, provided,
however, that if AMB Property, LP exercises its right to extend the
Maturity Date (as defined in the Master Agreement) pursuant to
Section 2.10(b) of the Master Agreement, then the term of this
Agreement shall automatically be extended for a period of one
(1) year and the “Final Maturity” shall then mean
June 23, 2011. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Guarantor Default |
|
has the meaning ascribed to such term
in the Master Agreement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Guarantor Event of
Default |
|
has the meaning ascribed to such term
in the Master Agreement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Governmental Acts |
|
has the meaning set forth in Clause
2.12(viii). |
3
| |
|
|
|
|
|
|
|
Interest Period |
|
means the duration of a RMB Advance,
which may be 1, 3, 6 or 12 months, as the applicable RMB
Borrower may elect in the Notice of RMB Borrowing or Notice of
Continuation, provided that no Interest Period may end later than
the Maturity Date. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lien |
|
means, with respect to any asset, any
mortgage, lien, pledge, charge, security interest or encumbrance of
any kind, or any other type of preferential arrangement, in each
case that has the effect of creating a security interest, in
respect of such asset. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Majority RMB Lenders |
|
at any time RMB Lenders having at
least 51% of the aggregate amount of RMB Commitments, or if the RMB
Commitments shall have been terminated, RMB Lenders having at least
51% of the aggregate unpaid principal amount of the RMB
Advances. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Material Adverse Effect |
|
means an effect resulting from any
circumstance or event or series of circumstances or events, of
whatever nature (but excluding general economic conditions), which
does or could reasonably be expected to, materially and adversely
impair (i) the ability of the AMB Property, L.P. and AMB
Property Corporation and their respective Consolidated Subsidiaries
(as defined in the Master Agreement), taken as a whole, to perform
their respective obligations under the Loan Documents (as defined
in the Master Agreement) and/or under the RMB Loan Documents, or
(ii) the ability of Administrative Agent or the Lenders to
enforce the RMB Loan Documents. |
4
| |
|
|
|
|
|
|
|
Notice of RMB Borrowing |
|
means the notice sent by any RMB
Borrower to the Administrative Agent prior to the Drawdown Date for
requesting a RMB Advance according to terms and conditions of
Clause 2.2 substantially in the form of the Third Schedule
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Payment Instructions |
|
means in relation to each of the RMB
Lenders, the payment instructions in the Fifth Schedule as
amended from time to time by written instructions to the RMB
Settlement Agent by a duly authorized officer of the RMB Lender
provided that such written instructions are to be made in
accordance with Clause 10 of this Agreement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Person |
|
has the meaning ascribed to such term
in the Master Agreement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRC |
|
means the People’s Republic of
China but for the purpose only of this Agreement, excluding the
Hong Kong Special Administration Region, the Macao Special
Administration Region and Taiwan Province. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Property |
|
means, with respect to any Person,
any real or personal property, building, facility, structure,
equipment or unit, or other asset owned by such Person. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Purchasing Lender |
|
has the meaning set forth in Clause
9.3 hereof. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Qualified RMB Borrower |
|
means (i) an equity joint
venture, (ii) a co-operative joint venture, or (iii) a
wholly foreign-owned enterprise organized under the laws of the PRC
with the appropriate real estate business license to undertake real
estate business (or such other business entities as are permitted
under the laws of PRC to engage in real estate business), which is
at least 50% owned and controlled, directly or indirectly, by AMB
Property L.P. or AMB Property |
5
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Corporation and which are established
for the purpose of facilitating real estate investments in PRC, and
the indebtedness of which, in all cases, can be guaranteed by AMB
Property L.P. or AMB Property Corporation pursuant to the
provisions of the formation documents of AMB Property L.P. or AMB
Property Corporation and who has been added as a Qualified RMB
Borrower hereunder in accordance with Clause 2.15. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Qualified RMB Borrower
Joinder
Agreements |
|
means, collectively, one or more
Qualified RMB Borrower Joinder Agreements, among Administrative
Agent (on behalf of the RMB Lenders) and a Qualified RMB Borrower
at any time on or after the date of this Agreement, the form of
which is attached hereto as Exhibit A . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Qualified RMB Borrower
Joinder
Documents |
|
means, as to any Qualified RMB
Borrower Joinder Agreement, collectively, all documents,
instruments and certificates required by such Qualified RMB
Borrower Joinder Agreement to be delivered pursuant to the terms
hereof. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Advance |
|
means save as otherwise provided
herein, all or any amounts advanced (as from time to time reduced
by repayment pursuant to the terms and conditions hereof) by the
RMB Lenders or a RMB Lender hereunder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Annual Fronting Bank
Fee |
|
has the meaning provided in Clause
2.19(iii). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Borrower |
|
means collectively, Initial RMB
Borrower and any Qualified RMB Borrower for so long as such entity
is a Qualified RMB Borrower hereunder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Borrower Default |
|
means, a condition or event which
with the giving of notice or lapse of time or both would, unless
cured or waived, become a RMB Borrower Event of Default. |
6
| |
|
|
|
|
|
|
|
RMB Borrower Event of
Default |
|
has the meaning set forth in Clause
5.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Commitment |
|
means, in relation to each RMB
Lender, the amount equal to the RMB Commitment Proportion for such
RMB Lender multiplied by the RMB Facility Amount from time
to time pursuant to the terms hereof, which amount shall in no
event exceed the amount set opposite such RMB Lender’s name
in the First Schedule (and for each RMB Lender that is a
Purchasing Lender, the percentage and amount set forth in the
Transfer Agreement entered into pursuant to Clause 9 hereof as the
Purchasing Lender’s RMB Commitment), as the same may be
reduced from time to time in connection with an assignment to a
Purchasing Lender and increased from time to time in connection
with an assignment from an Assignor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Commitment Proportion |
|
means, with respect to each RMB
Lender, the percentage as set opposite such RMB Lender’s name
in the First Schedule , reflecting the proportion of such
RMB Lender’s RMB Commitment to the aggregate of the RMB
Lenders’ RMB Commitments (and for each RMB Lender that is a
Purchasing Lender, the percentage set forth in the Transfer
Agreement entered into pursuant to Clause 9 hereof as the
Purchasing Lender’s RMB Commitment Proportion), as the same
may be reduced from time to time in connection with an assignment
to a Purchasing Lender and increased from time to time in
connection with an assignment from an Assignor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Facility Amount |
|
means the lesser of
(i) RMB500,000,000 or (ii) from time to time, the RMB
equivalent of (A) the Facility Amount (as defined in the
Master Agreement) minus (B) the outstanding Loans (as
defined in the |
7
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Master Agreement) under the Master
Agreement minus (C) the outstanding amount of the
Letter of Credit Usage (as defined in the master agreement) under
the Master Agreement minus (D) the Yen equivalent
amount of outstanding Alternate Currency Advances (as defined in
the Master Agreement) under any other Alternate Currency Facility
(as defined in the Master Agreement) (excluding any RMB Advances
hereunder) minus (E) the Yen equivalent of the
outstanding amount of Alternate Currency Letter of Credit Usage (as
defined in the Master Agreement) (excluding RMB Letter of Credit
Usage hereunder); provided , however , that in the
RMB Borrowers’ aggregate approved total investment and its
approved registered capital. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Facility Office |
|
means in relation to the
Administrative Agent, the RMB Settlement Agent or any RMB Lender,
the office identified in the Payment Instructions (or, in the case
of a Purchasing Lender, at the end of the Transfer Agreement to
which it is a party) or such other office as it may from time to
time select (and in the case of any RMB Lender, by at least 5
Business Days’ prior written notice to the Administrative
Agent) or in accordance with Clause 9 (Assignments and
Transfers). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Finance Parties |
|
means the Administrative Agent, the
RMB Settlement Agent and the RMB Lenders, and the singular term,
“RMB Finance Party”, means any of them. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Fronting Bank |
|
means Sumitomo Mitsui Banking
Corporation, Shanghai Branch, and its successors and assigns. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Fronting Bank Fee |
|
has the meaning provided in Clause
2.19(iii). |
8
| |
|
|
|
|
|
|
|
RMB Lenders |
|
means any Bank (as defined in the
Master Agreement) named in the First Schedule (other than
one which has ceased to be a party hereto in accordance with the
terms hereof); or any Bank which has become a party hereto as a RMB
Lender in accordance with the provisions of Clause 9 (
Assignments and Transfers ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Letter(s) of Credit |
|
has the meaning provided in Clause
2.2(ii). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Letter of Credit
Collateral |
|
has the meaning provided in Clause
4.2(ii). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Letter of Credit Collateral
Account |
|
has the meaning provided in Clause
4.2(i).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Letter of Credit Fee |
|
has the meaning provided in Clause
2.19(ii). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Letter of Credit
Usage |
|
means, at any time the sum of
(i) the aggregate maximum amount available to be drawn under
the RMB Letters of Credit then outstanding, assuming compliance
with all requirements for drawing referred to therein, and
(ii) the aggregate amount of any RMB Borrower’s unpaid
obligations under this Agreement in respect of the RMB Letters of
Credit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Loan Documents |
|
means this Agreement, the Qualified
RMB Borrower Joinder Documents and the RMB Security Documents, if
any. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Obligations |
|
means all obligations, liabilities,
indemnity obligations and indebtedness of every nature of the RMB
Borrowers from time to time owing to any RMB Finance Parties under
or in connection with this Agreement or any other RMB Loan
Document. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Secured Option |
|
has the meaning set forth in Clause
2.8 of this Agreement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Secured Property |
|
has the meaning set forth in Clause
2.8 of this Agreement. |
9
| |
|
|
|
|
|
|
|
RMB Security Documents |
|
has the meaning set forth in Clause
2.8 of this Agreement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Settlement Agent |
|
means Sumitomo Mitsui Banking
Corporation, Shanghai Branch in its capacity as RMB Settlement
Agent hereunder, and its permitted successors in such capacity in
accordance with the terms of this Agreement. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Qualified Institution |
|
means a RMB Lender, or one or more
banks, finance companies, insurance or other financial institutions
which is a Bank under the Master Agreement and (A) has (or, in
the case of a bank which is a subsidiary, such bank’s parent
has) a rating of its senior debt obligations of not less than Baa-1
by Moody’s or a comparable rating by a rating agency
acceptable to Administrative Agent, (B) has total assets in
excess of US$10,000,000,000 (or its equivalent in alternate
currency), (C) is a RMB Qualified Institutional Investor, and
(D) is approved by China Banking Regulatory Commission to make
loans to RMB businesses within the applicable approved
territory. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RMB Qualified Institutional
Investors |
|
has the meaning assigned thereto in
Article 2, Section 3, item 1 of the Securities and
Exchange Law of Japan (Law No.25 of 1948, as amended from time to
time) and Article 4, Section 1 of the regulations
relating to the definitions contained in such Article 2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Subsidiary |
|
means any corporation or other entity
of which securities or other ownership interests having ordinary
voting power to elect a majority of the board of directors or other
Persons performing similar functions are at the time directly
or |
10
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
indirectly owned by AMB Property L.P.
or AMB Property Corporation. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Transfer Agreement |
|
means an agreement substantially in
the form set out in the Fourth Schedule ( Form of
Transfer Agreement ) signed by an Assignor and Purchasing
Lender. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Transfer Date |
|
means, in relation to any Transfer
Agreement, the date for the making of the transfer as specified in
the schedule to such Transfer Agreement. |
1.2 Interpretation .
| (i) |
|
“ RMB Borrower ”, “ Administrative
Agent ”, “ RMB Settlement Agent ” and
“ RMB Lender ” shall be construed so as to
include their respective successors and permitted assigns and where
the context permits, references to “Agent” shall
include and be deemed to refer to Sumitomo Mitsui Banking
Corporation, New York Branch, as Administrative Agent, and Sumitomo
Mitsui Banking Corporation, Shanghai Branch, as RMB Settlement
Agent, on a collective basis, |
| |
| |
|
“law” or “regulation”
includes any regulation, rule, treaty, ordinance, official
directive, request, approval, requirement, order or guideline of
any governmental or judicial body or regulatory organization; |
| |
| |
|
a “Business Day” shall be construed as a
reference to a day (other than a Saturday or Sunday) on which banks
generally are open for business in New York, Hong Kong and
Shanghai; |
| |
| |
|
the “equivalent” on any date in one currency
(the “first currency” ) of an amount denominated
in another currency (the “second currency” ) is
a reference to the amount of the first currency which could be
purchased with the amount of the second currency at, in the case of
the purchases of RMB with Japanese Yen, the applicable spot rate of
exchange quoted by the People’s Bank of China at or about
11:00 a.m. Beijing time on such date for the purchase of the
first currency with the second currency; and in all other cases,
the spot rate of exchange at which in accordance with normal
banking procedures quoted at or about 11:00 a.m. Beijing time
on the relevant date for the purchase of the first currency with
that second currency by Administrative Agent; |
| |
| |
|
a “governmental agency” means an agency of a
state or jurisdiction and includes any agency, committee,
authority, central bank and department; |
11
| |
|
“indebtedness” means any obligation (whether
incurred as principal or as surety) for the payment or repayment of
money, whether present or future, actual or contingent, secured or
unsecured; |
| |
| |
|
a “month” is a reference to a period
starting on one day in a calendar month and ending on the
numerically corresponding day in the next succeeding calendar month
save that, where any such period would otherwise end on a day which
is not a Business Day, it shall end on the next succeeding Business
Day, unless that day falls in the calendar month succeeding that in
which it would otherwise have ended, in which case it shall end on
the immediately preceding Business Day provided that, if a period
starts on the last Business Day in a calendar month or if there is
no numerically corresponding day in the month in which that period
ends, that period shall end on the last Business Day in that later
month (and references to “months” shall be
construed accordingly). |
| |
| (ii) |
|
Currency Symbols “US$”, “US
Dollars” or “Dollars” denote the lawful currency
of the United States of America, “JPY” or
“Yen” denote the lawful currency of Japan and
“RMB” or “Renminbi” denote the lawful
currency of the PRC. |
| |
| (iii) |
|
Headings Clause, Part and Schedule headings are for ease
of reference only. |
| |
| (iv) |
|
Miscellaneous Save where the contrary is indicated, any
reference in this Agreement of: |
| |
(a) |
|
this Agreement or any other agreement or document or consent or
approval shall be construed as a reference to this Agreement or, as
the case may be, such other agreement or document or consent or
approval as the same may have been, or may from time to time be,
amended, varied, novated or supplemented; |
| |
| |
(b) |
|
the singular includes the plural (and vice versa); |
| |
| |
(c) |
|
words of any gender include each other gender; and |
| |
| |
(d) |
|
the words “include” and
“including” shall be deemed to be followed by
“without limitation” or “but not
limited to” whether or not they are followed by such
phrases or words of similar import. |
| 1.3 |
|
Definitions in the Master Agreement |
| |
| |
|
In this Agreement, unless the context otherwise requires, terms
and expressions defined in or construed for the purposes of the
Master Agreement shall have the same meanings or be construed in
the same manner when used in this Agreement. |
12
PART 2
THE FACILITY
CLAUSE 2 The Facility
| 2.1 |
|
Commitment To Lend Upon the terms and subject to
the conditions of this Agreement, the RMB Lenders grant a RMB
revolving credit facility up to a maximum aggregate amount of
RMB500,000,000 to the RMB Borrowers. Each RMB Lender severally
agrees, on the terms and conditions set forth in this Agreement,
(a) to make RMB Advances to each RMB Borrower and participate
in RMB Letters of Credit issued by the RMB Fronting Bank on behalf
of each RMB Borrower pursuant to this Clause 2 from time to time
during the term hereof in amounts such that the aggregate principal
amount of RMB Advances by such RMB Lender at any one time
outstanding, together with such RMB Lender’s RMB Commitment
Proportion of the RMB Letter of Credit Usage at such time shall not
exceed the amount of its RMB Commitment. Each RMB Advance
outstanding under this Clause 2.1 shall be in an aggregate
principal amount of RMB5,000,000 or in integral multiples of
RMB1,000,000 in excess thereof (except that any such RMB Advance
may be in the aggregate amount available under the RMB Facility or
in any amount required to reimburse the RMB Fronting Bank for any
drawing under any Letter of Credit in Clause 2.12(v)) and shall be
made from the several RMB Lenders ratably in proportion to their
respective RMB Commitments. In no event shall the aggregate amount
outstanding at any time, plus the outstanding amount of the RMB
Letter of Credit Usage, exceed the RMB Facility Amount. Subject to
the limitations set forth herein, any amounts repaid may be
reborrowed. |
| 2.2 |
|
Notice of RMB Borrowing The RMB Borrower may not
deliver a Notice of RMB Borrowing or a request for issuance of RMB
Letter of Credit before the Closing Date. |
| |
(i) |
|
With respect to each RMB Advance, the applicable RMB Borrower
shall deliver to the Administrative Agent a Notice of RMB Borrowing
before 2:00 p.m. (Beijing time) (x) on the day not less than
four (4) Business Days before the date set forth in the
applicable Notice of RMB Borrowing for the making of such RMB
Advance, or with respect to any secured RMB Advance, the ninth (9
th )
Business Day prior to such secured RMB Advance, specifying: |
13
| |
(a) |
|
the date of making such RMB Advance, which shall be a Business
Day; |
| |
| |
(b) |
|
the aggregate amount of such RMB Advance; |
| |
| |
(c) |
|
the duration of the Interest Period with respect to such RMB
Advance, subject to the provisions of the definition of Interest
Period; |
| |
| |
(d) |
|
if such RMB Advance is secured by any RMB Secured Property or
RMB Share Pledge, the collateral to be granted; |
| |
| |
(e) |
|
payment instructions for delivery of such RMB Advance; and |
| |
| |
(f) |
|
certify that no Guarantor Default under the Master Agreement or
Guarantor Event of Default under the Master Agreement has occurred
and is continuing and with respect to such RMB Borrower, no RMB
Borrower Default or RMB Borrower Event of Default has occurred and
is continuing. |
| (ii) |
|
The applicable RMB Borrower shall give the Administrative Agent
(whereupon the Administrative Agent shall notify the RMB Settlement
Agent) and the RMB Fronting Bank written notice in the event that
it desires to have RMB Letters of Credit (each, a “RMB Letter
of Credit”) issued on behalf of such RMB Borrower hereunder
or a Subsidiary thereof not later than 1:00 P.M. (Beijing time) at
least ten (10) Business Days (or if such RMB Letter of Credit
is to be secured, at least ten (10) Business Days) prior to,
but excluding, the date of such issuance. Each such notice shall
(i) specify the aggregate amount of the requested RMB Letters of
Credit, (ii) specify the individual amount of each requested
RMB Letter of Credit and the number of RMB Letters of Credit to be
issued, (iii) specify the date of such issuance (which shall
be a Business Day), (iv) state the name and address of the
beneficiary, (v) the expiration date of the RMB Letter of
Credit (which in no event shall be later than twelve (12) months
after the Final Maturity), (vi) state the purpose and
circumstances for which such RMB Letter of Credit is being issued,
(vii) specify the terms upon which each such RMB Letter of
Credit may be drawn down (which terms shall not leave any
discretion to RMB Fronting Bank), (viii) if such RMB Letter of
Credit is to be issued on behalf of a subsidiary of such RMB
Borrower, the identity of such Subsidiary, (ix) if such RMB Letter
of Credit is to be secured, identify the RMB Secured Property to be
acquired and the collateral to be granted, (x) include such
information as is requested in Clause 2.2(i) hereto relating to the
project, if any, for which the RMB Letter of Credit will be used
and (xi) certify that no RMB Borrower Default or RMB Borrower
Event of Default has occurred and is continuing with respect to
such RMB Borrower and that no Guarantor Default or Guarantor Event
of Default has occurred and is continuing. |
14
| |
|
Each such notice may be revoked telephonically by such RMB
Borrower to the RMB Fronting Bank and the Administrative Agent any
time prior to the issuance of the RMB Letter of Credit by the RMB
Fronting Bank, provided such revocation is confirmed in writing by
such RMB Borrower to the RMB Fronting Bank and the Administrative
Agent (whereupon the Administrative Agent shall notify the RMB
Settlement Agent) within two (2) Business Days by facsimile.
Notwithstanding anything contained herein to the contrary, such RMB
Borrower shall complete and deliver to the RMB Fronting Bank any
required documentation in connection with any requested RMB Letter
of Credit no later than the fifth (5 th ) Business Day
prior to the date of issuance thereof. No later than 1:00 P.M.
(Beijing time) on the date that is six (6) Business Days prior
to, but excluding, the date of issuance, such RMB Borrower shall
specify a precise description of the documents and the verbatim
text of any certificate to be presented by the beneficiary of such
RMB Letter of Credit, which if presented by such beneficiary prior
to the expiration date of the RMB Letter of Credit would require
the RMB Fronting Bank to make a payment under the RMB Letter of
Credit; provided , the RMB Fronting Bank may, in its
reasonable judgment, require changes in any such documents and
certificates only in conformity with changes in customary and
commercially reasonable practice and in compliance with the
relevant publications in respect of letters of credit published by
the issues and rules of the “International Standby Practices
1998” published by the Institute of International Banking Law
& Practice (or such later version thereof as may be in effect
at the time of issuance of the applicable RMB Letter of Credit),
and, provide further , that no RMB Letter of Credit shall
require payment against a conforming draft to be made thereunder on
the third Business Day following the date that such draft is
presented if such presentation is made later than 1:00 p.m.
Shanghai time, as applicable (except that if the beneficiary of any
RMB Letter of Credit requests at the time of the issuance of its
RMB Letter of Credit that payment be made on the same Business Day
against a conforming draft, such beneficiary shall be entitled to
such a same day draw, provided such draft is presented to the RMB
Fronting Bank no later than 1:00 p.m. Shanghai time and provided
further such RMB Borrower shall have requested to the RMB Fronting
Bank and the Administrative Agent that such beneficiary shall be
entitled to a same day draw). In determining whether to pay on such
RMB Letter of Credit, the RMB Fronting Bank shall be responsible
only to determine that the documents and certificates required to
be delivered under the RMB Letter of Credit have been delivered and
that they comply on their face with the requirements of that RMB
Letter of Credit. All RMB Letters of Credit may be presented for
payment in Shanghai (at the option of the RMB Borrower) and, if
required by the beneficiary thereunder, shall be paid in Shanghai
(at the option of Borrower). |
15
2.3
Notice To RMB Lenders; Funding of Advances
| |
(i) |
|
Upon receipt of a Notice of RMB Borrowing from any RMB Borrower
in accordance with Clause 2.2 hereof, the Administrative Agent
shall, on the date such Notice of RMB Borrowing is received by the
Administrative Agent, notify the RMB Settlement Agent of the
contents thereof and the availability of the RMB Advance at such
time and whereupon the RMB Settlement Agent shall notify each RMB
Lender of such RMB Lender’s share of such RMB Advance within
the succeeding Business Day after its receipt of notice from the
Administrative Agent. Such Notice of RMB Borrowing shall not
thereafter be revocable by such RMB Borrower, unless such RMB
Borrower shall pay any applicable expenses of the RMB Lenders
pursuant to Section 2.20. |
| |
(ii) |
|
Not later than 12:00 p.m. (Beijing time) on the date of
each RMB Advance as indicated in the applicable Notice of RMB
Borrowing, each RMB Lender shall make available its share of such
RMB Advance in Renminbi immediately available in PRC, to the RMB
Settlement Agent at its account referred to in Clause 8. If any RMB
Borrower has requested the issuance of a RMB Letter of Credit, no
later than 1:00 p.m. (Beijing time) on the date of such issuance as
indicated in the notice delivered pursuant to Clause 2.2(ii), the
RMB Fronting Bank shall issue such RMB Letter of Credit in the
amount so requested and deliver the same to the applicable RMB
Borrower, with a copy thereof to the Administrative Agent
(whereupon the Administrative Agent shall notify the RMB Settlement
Agent). Immediately upon the issuance of each RMB Letter of Credit
by the RMB Fronting Bank, the RMB Fronting Bank shall be deemed to
have sold and transferred to each other RMB Lender, and each such
other RMB Lender shall be deemed, and hereby agrees, to have
irrevocably and unconditionally purchased and received from the RMB
Fronting Bank, without recourse or warranty, an undivided interest
and a participation in such RMB Letter of Credit, any drawing
thereunder, and its obligation to pay its RMB Commitment Proportion
with respect thereto, and any security therefor or guaranty
pertaining thereto, in an amount equal to such RMB Lender’s
ratable share thereof. Upon any change in any of the RMB
Commitments in accordance herewith, there shall be an automatic
adjustment to such participations to reflect such changed shares.
The RMB Fronting Bank shall have the primary obligation to fund any
and all draws made with respect to such RMB Letter of Credit
notwithstanding any failure of a participating RMB Lender to fund
its ratable share of any such draw. The Administrative Agent will
instruct the RMB Fronting Bank to make such RMB Letter of Credit
available to the applicable RMB |
16
| |
|
Borrower, and the RMB Fronting Bank shall make such RMB Letter
of Credit available to the applicable RMB Borrower, at its
aforesaid address or at such address in PRC as such RMB Borrower
shall request on the date of the issuance of such RMB Letter of
Credit. |
| (iii) |
|
Unless the RMB Settlement Agent shall have received notice from
a RMB Lender prior to the date of any RMB Advance that such RMB
Lender will not make available to the RMB Settlement Agent such RMB
Lender’s share of such RMB Advance, the RMB Settlement Agent
may assume that such RMB Lender has made such share available to
the RMB Settlement Agent on the date of such RMB Advance in
accordance with this Clause 2.3 and the RMB Settlement Agent may,
in reliance upon such assumption, but shall not be obligated to,
make available to the applicable RMB Borrower on such date a
corresponding amount on behalf of such RMB Lender. If and to the
extent that such RMB Lender shall not have so made such share
available to the RMB Settlement Agent, such RMB Lender agrees to
repay to the RMB Settlement Agent forthwith on demand such
corresponding amount together with interest thereon, for each day
from the date such amount is made available to the applicable RMB
Borrower until the date such amount is repaid to the RMB Settlement
Agent. If such RMB Lender shall repay to the RMB Settlement Agent
such corresponding amount, such amount so repaid shall constitute
such RMB Lender’s RMB Commitment Proportion included in such
RMB Advance for purposes of this Agreement. If such RMB Lender
shall not pay to the RMB Settlement Agent such corresponding amount
after reasonable attempts are made by the RMB Settlement Agent to
collect such amounts from such RMB Lender, the applicable RMB
Borrower agrees to repay to the RMB Settlement Agent forthwith on
demand such corresponding amounts together with interest thereto,
for each day from the date such amount is made available to such
RMB Borrower until the date such amount is repaid to the RMB
Settlement Agent, one (1) Business Day after demand. Nothing
contained in this Clause 2.3(iii) shall be deemed to reduce the RMB
Commitment of any RMB Lender or in any way affect the rights of
such RMB Borrower with respect to any defaulting RMB Lender or the
RMB Settlement Agent. The failure of any RMB Lender to make
available to the RMB Settlement Agent such RMB Lender’s share
of any RMB Advance in accordance with Clause 2.3(ii) hereof shall
not relieve any other RMB Lender of its obligations to fund its RMB
Commitment, in accordance with the provisions hereof. |
| (iv) |
|
Subject to the provisions hereof, the RMB Settlement Agent
shall make available each RMB Advance to the applicable RMB
Borrower in Renminibi immediately available in accordance with, and
on the date set forth in, the applicable Notice of RMB
Borrowing. |
| |
| (v) |
|
There shall be no more than ten (10) RMB Advances
outstanding at any |
17
|
|
one time with respect to each RMB Borrower. |
2.4
Interest Rate
| (i) |
|
Each RMB Advance shall bear interest on the outstanding
principal amount thereof, for each day from the date such RMB
Advance is made until the date it is repaid, at a rate per annum
equal to 90% of the benchmark interest rate promulgated by the
People’s Bank of China for fixed asset loan facilities
(middle and long term loan facility) with a term over three to five
years as of the first Drawdown Date (the “Interest
Rate”). The interest rate herein shall be adjusted at the
time of each RMB Advance or at the time of the continuance of any
such RMB Advance in accordance with Section 2.4(ii) pursuant
to the regulations of the People’s Bank of China to a rate
per annum equal to 90% of the then applicable benchmark interest
rate promulgated by the People’s Bank of China for fixed
asset loan facilities with a term of over 3 to 5 years, and such
interest rate shall be applicable to such RMB Advance. |
| (ii) |
|
Prior to the expiration of the Interest Period applicable to
any RMB Advance, the applicable RMB Borrower may elect to continue
all or any portion of such RMB Advances and, in connection
therewith, elect a new Interest Period for such RMB Advances. Each
such election shall be made by delivering a notice (a “
Notice of Continuance ”) to the Administrative Agent
at least four (4) Business Days prior to, but excluding, the
expiration date of the then current Interest Period (whereupon the
Administrative Agent shall notify the RMB Settlement Agent),
provided no RMB Advance may be continued when any Guarantor Event
of Default has occurred and is continuing or, with respect to the
RMB Borrower delivering such Notice of, a Borrower Event of Default
has occurred and is continuing. A Notice of Continuance may, if it
so specifies, apply to only a portion of the aggregate principal
amount of the relevant RMB Advances, so long as the portion to
which such Notice of Continuance applies, and the remaining portion
to which it does not apply, are RMB5,000,000 or more. Each Notice
of Continuation shall specify: (1) the RMB Advances to which
such notice applies; (2) the date on which the continuation is
to be effective, and (3) the duration of the new Interest
Period, subject to the provisions of the definition of Interest
Period. Upon receipt of a Notice of Continuation from any RMB
Borrower pursuant to this subsection, the RMB Settlement Agent
shall notify each RMB Lender the same day as it receives such
notice of the contents thereof and such notice shall not thereafter
be revocable by such RMB Borrower. If the applicable RMB Borrower
fails to deliver a |
18
| |
|
|
timely Notice of Continuation to the Administrative Agent for
any RMB Advance, such RMB Advance shall be continued with a new
Interest Period of one month. |
| |
| |
(iii) |
|
Under PRC law, the default rate for the overdue payment of a
loan is 130% to 150% and the default rate is 150% to 200% if a
borrower does not use the capital of the loan for the purposes as
provided in the relevant loan agreement. As such, in case of the
occurrence of an Event of Default as provided in Clause 5.1(i), the
outstanding principal amount of the RMB Advances, and, to the
extent permitted by applicable law, overdue interest in respect of
all RMB Advances, shall bear interest at the annual default rate of
130%, and in case of the occurrence of an Event of Default as a
result of any breach by any RMB Borrower of the terms and
conditions of Clause 2.11, the outstanding principal amount of the
RMB Advances, and, to the extent permitted by applicable law,
overdue interest in respect of all RMB Advances, shall bear
interest at the annual default rate of 150%. For the occurrence of
any other Event of Default other than those as mentioned above, the
outstanding principal amount of the RMB Advances, and, to the
extent permitted by applicable law, overdue interest in respect of
all RMB Advances, shall bear interest at the annual default rate
equal to the Interest Rate plus two percent (2%). |
| |
| |
(iv) |
|
The RMB Settlement Agent shall determine each Interest Rate
applicable to the RMB Advances hereunder and shall give prompt
notice to the applicable RMB Borrower and the RMB Lenders of each
rate of interest so determined, and its determination thereof shall
be conclusive in the absence of demonstrable error. |
| |
| |
(v) |
|
Except as provided in Clause 2.6(i), interest on all RMB
Advances shall be payable on the last Business Day of the
applicable Interest Period, provided if the applicable Interest
Period is longer than 3 months, interest shall be paid at
least every three months. |
| 2.5 |
|
Maturity Date The term (the “Term”)
of the RMB Commitments (and each RMB Lender’s obligations to
make RMB Advances hereunder) shall terminate and expire on the
Final Maturity. Upon the date of the termination of the Term, any
RMB Advances then outstanding (together with accrued interest
thereon and all other RMB Obligations) shall be due and payable on
such date. |
19
| |
(i) |
|
Each RMB Borrower may, upon at least four (4) Business
Days’ prior written notice to the Administrative Agent by
1:00 p.m. (Beijing time) (whereupon the Administrative Agent shall
notify the RMB Settlement Agent), prepay any RMB Advances made to
such RMB Borrower, in whole or in part at any time, or from time to
time in part in amounts aggregating for all RMB Advances of such
RMB Borrower being prepaid at the same time RMB5,000,000 or more by
paying the principal amount to be prepaid together with accrued
interest thereon to the date of prepayment. Each such optional
prepayment shall be applied to prepay ratably the RMB Advances of
the several RMB Lenders. |
| |
| |
(ii) |
|
Each RMB Borrower may, upon at least four (4) Business
Days’ prior written notice to the Administrative Agent by
1:00 p.m. (Beijing time) (whereupon the Administrative Agent shall
notify the RMB Settlement Agent), reimburse the RMB Settlement
Agent for the benefit of the RMB Fronting Bank for the amount of
any drawing under a RMB Letter of Credit issued for the account of
such RMB Borrower in whole or in part in any amount. |
| |
| |
(iii) |
|
Any RMB Borrower may at any time return any undrawn RMB Letter
of Credit issued for the account of such RMB Borrower to the RMB
Fronting Bank in whole, but not in part, so long as such RMB Letter
of Credit is authenticated as returned and cancelled by the
applicable bank for the beneficiary of such RMB Letter of Credit,
and the RMB Fronting Bank within a reasonable period of time shall
give the Administrative Agent, the RMB Settlement Agent and each of
the RMB Lenders notice of such return. |
| |
| |
(iv) |
|
The RMB Borrowers jointly may at any time and from time to time
cancel all or any part of the RMB Commitments in an amount of
RMB5,000,000 or more in multiples of RMB1,000,000 by the delivery
to the Administrative Agent (whereupon the Administrative Agent
shall notify the RMB Settlement Agent) of a notice of cancellation
within the applicable time periods set forth in Clause 2.6(i) if
there are no RMB Advances then outstanding or, if there are RMB
Advances outstanding at such time as to which the RMB Commitments
with respect thereto are being cancelled, upon at least four
(4) Business Days’ prior written notice (by 1:00 p.m.
(Beijing time)) to the Administrative Agent, whereupon all or such
portion of the RMB Commitments, as applicable, shall terminate as
to the applicable RMB Lenders, pro rata on the date set forth in
such |
20
| |
|
|
notice of cancellation, and, if there are any RMB Advances then
outstanding, the applicable RMB Borrowers shall prepay all or such
portion of RMB Advances outstanding on such date in accordance with
the requirements of Clause 2.6(i). In no event shall any RMB
Borrower be permitted to cancel RMB Commitments for which a RMB
Letter of Credit has been issued and is outstanding unless the
applicable RMB Borrower for whose account such RMB Letter of Credit
was issued returns (or causes to be returned) such RMB Letter of
Credit to the RMB Fronting Bank. The notice of cancellation issued
by any RMB Borrower shall be irrevocable. |
| |
| |
(v) |
|
Any amounts so prepaid pursuant to Clause 2.6(i) may be
reborrowed. In the event the RMB Borrowers elect to cancel all or
any portion of the RMB Commitments pursuant to Clause 2.6
(iv) hereof, such amounts may not be reborrowed. |
| |
(i) |
|
If at any time the Administrative Agent determines that all
outstanding RMB Advances (plus the outstanding amount of RMB
Letters of Credit Usage) shall exceed 105% of the RMB Facility
Amount, then the RMB Borrower, within three (3) Business Days
after notice thereof from the Administrative Agent, shall repay all
or a portion of the outstanding RMB Advances in such amount so that
the aggregate thereof shall not exceed the then RMB Facility
Amount. |
| |
| |
(ii) |
|
If a RMB Borrower disposes of a real estate asset (or a
beneficial interest therein) to a third party on an arm’s
length basis (excluding any disposition to an Affiliate of AMB LP,
provided that such real estate asset continues to be managed by a
AMB LP or a Subsidiary of AMB LP), such RMB Borrower shall within
three (3) Business Days of the settlement date of such
disposal prepay to the Administrative Agent (whereupon the
Administrative Agent shall notify the RMB Settlement Agent) all RMB
Advances owed by it with respect to the real estate asset or
beneficial interest so disposed together with accrued interest on
such amount. |
| |
(i) |
|
Each RMB Borrower shall have the option, exercisable upon not
less than thirty (30) days notice to the Administrative Agent
to cause any one or more of the RMB Advances to be made to such RMB
Borrower to be secured by the RMB Secured Property (as defined
below) or a pledge of |
21
| |
|
|
the equity interests of such RMB Borrower as designated in such
notice (such option being the “RMB Secured Option”). In
the event any RMB Borrower elects the RMB Secured Option with
respect to any RMB Advances after such date, such RMB Advance shall
be secured by, at such RMB Borrower’s option, either: |
| |
(a) |
|
a first priority mortgage on all real estate assets purchased
with the proceeds of the RMB Advance (the “RMB Secured
Property”) substantially in the form of Exhibit B
or otherwise reasonably acceptable to the Administrative Agent (a
“RMB Mortgage”); or |
| |
| |
(b) |
|
a first priority pledge of all of the equity interest of the
RMB Borrower which owns the RMB Secured Property substantially in
the form of Exhibit C or otherwise reasonably
acceptable to the Administrative Agent (a “RMB Share
Pledge”). |
| |
|
|
In each case, the RMB Mortgage or RMB Share Pledge, as the case
may be, and such other documents and filings reasonably necessary
to perfect and evidence the RMB Lenders’ first priority
security interest are referred to as the “RMB Security
Documents” and such security is referred to as the “RMB
Collateral”). |
| |
| |
(ii) |
|
Each RMB Borrower shall have the option, upon ten
(10) Business Days prior written notice to Administrative
Agent, to substitute the type of RMB Security Document securing RMB
Collateral (i.e., a RMB Mortgage can be substituted with a RMB
Share Pledge on the preferred or common stock or membership
interests of such RMB Borrower; a RMB Share Pledge can be
substituted with a RMB Mortgage; and a RMB Share Pledge on common
stock can be substituted with a RMB Share Pledge on preferred
stock), provided (i) such RMB Borrower has satisfied all the
conditions to the RMB Advance as set forth in Clause 2.8(i),
(ii) such RMB Borrower pays all of the Agent’s
reasonable out-of-pocket expenses in connection with such
substitution and release, and (iii) such RMB Borrower causes
the Guarantors under the Master Agreement to deliver a Ratification
(as defined in the Master Agreement). With respect to any
substitution of RMB Collateral as contemplated by this Clause
2.8(ii), the original RMB Collateral shall not be released unless
and until the new RMB Security Document(s) with respect to the new
RMB Collateral is effectively registered and (ii) the RMB
Borrower proposing such substitution shall have the obligation to
submit the new Security Document(s) to the relevant governmental
authority for registration and, in the case of any RMB Share
Pledge, the RMB Security Document(s) shall |
22
| |
|
|
be recorded in the shareholder list maintained by the RMB
Borrower. |
| |
| |
(iii) |
|
Each RMB Borrower shall have the option, upon five
(5) Business Days prior notice to Administrative Agent, to
obtain a release of RMB Collateral securing an RMB Advance provided
that such RMB Borrower (i) prepays the RMB Advance secured
thereby and (ii) pays all of the Agent’s reasonable
out-of-pocket expenses in connection with such release. |
| |
| |
(iv) |
|
Upon ten (10) Business Days notice to Administrative
Agent, another RMB Borrower (the “ Assuming RMB
Borrower ”) may assume a RMB Advance made to a RMB
Borrower provided that, upon the assumption by such Assuming RMB
Borrower of such RMB Advance, (i) the Assuming RMB Borrower
delivers RMB Collateral of the type selected by the Assuming RMB
Borrower under Clause 2.8(i), (ii) the Assuming RMB Borrower
satisfies all the conditions to the original Advance as set forth
in Clause 3.2, and (iii) the Assuming RMB Borrower pays all of
the Agent’s reasonable out-of-pocket expenses in connection
with such release. The release of the original RMB Borrower and
such original RMB Collateral shall occur simultaneously with the
assumption of the RMB Advance by the Assuming RMB Borrower and the
substitution of the RMB Collateral. In no event shall the
Administrative Agent release any such RMB Collateral unless and
until substitute RMB Collateral has been obtained, to the
satisfaction of the Administrative Agent. |
| |
| |
(v) |
|
The Administrative Agent shall notify the RMB Settlement Agent
of any creation, substitution, release or assumption of security
made hereunder prior to the time such security is to take
effect. |
| 2.9 |
|
General Provisions as to Payments |
| |
(i) |
|
Each RMB Borrower shall make each payment of the principal of
and interest on its RMB Advances and fees hereunder, by initiating
a wire transfer not later than 11:00 a.m. (Beijing time) on
the date when due in Renminbi immediately available in Shanghai,
PRC to the RMB Settlement Agent at its account referred to in
Clause 8 , and each RMB Borrower shall deliver to the RMB
Settlement Agent evidence of such wire as soon as possible
thereafter on the date when due. The RMB Settlement Agent will
promptly (and in any event within one (1) Business Day after
receipt thereof) distribute to each RMB Lender its ratable share of
each such payment received by the RMB Settlement Agent for the
account of the RMB Lenders. If and to the extent that the RMB
Settlement Agent shall receive any such payment for the account of
the RMB Lenders on or before 11:00 a.m. (Beijing time) on any
Business Day, and RMB Settlement |
23
| |
|
|
Agent shall not have distributed to any RMB Lender its
applicable share of such payment on such day, RMB Settlement Agent
shall distribute such amount to such RMB Lender together with
interest thereon, for each day from the date such amount should
have been distributed to such RMB Lender until the date RMB
Settlement Agent distributes such amount to such RMB Lender, at the
Interest Rate. Whenever any payment of principal of, or interest on
the RMB Advances or of fees shall be due on a day which is not a
Business Day, the date for payment thereof shall be extended to the
next succeeding Business Day unless such Business Day falls in
another calendar month, in which case the date for payment thereof
shall be the immediately preceding Business Day. If the date for
any payment of principal is extended by operation of law or
otherwise, interest thereon shall be payable for such extended
time. |
| |
| |
(ii) |
|
Unless the RMB Settlement Agent shall have received notice from
the applicable RMB Borrower prior to the date on which any payment
is due to the RMB Lenders hereunder that such RMB Borrower will not
make such payment in full, the RMB Settlement Agent may assume that
such RMB Borrower has made such payment in full to the RMB
Settlement Agent on such date and the RMB Settlement Agent may, in
reliance upon such assumption, cause to be distributed to each RMB
Lender on such due date an amount equal to the amount then due to
such RMB Lender. If and to the extent that such RMB Borrower shall
not have so made such payment, each RMB Lender shall repay to the
RMB Settlement Agent forthwith on demand such amount distributed to
such RMB Lender together with interest thereon, for each day from
the date such amount is distributed to such RMB Lender until the
date such RMB Lender repays such amount to the RMB Settlement
Agent, at the Interest Rate. |
| 2.10 |
|
Computation of Interest and Fees All interest and
fees shall be computed on the basis of a year of 360 days and paid
for the actual number of days elapsed (including the first day but
excluding the last day). All interest and fees payable or paid by
the RMB Borrower under this Agreement shall be denominated in
RMB. |
| |
| 2.11 |
|
Use of Proceeds Each RMB Borrower shall use the
proceeds of the RMB Advances (i) to fund the acquisition and
development of properties, or the acquisition of beneficial
interests in properties in PRC and (ii) for other real estate
purposes in PRC, provided that in no event shall any RMB Borrower
further lend the proceeds of any RMB Advances to any unrelated
third party. Neither the Agent nor any RMB Lenders shall have any
responsibility to see to the application of the proceeds by the RMB
Borrower as long as each complies with the mandatory banking
regulations of China. |
| |
| 2.12 |
|
RMB Letters of Credit |
24
| |
(i) |
|
Subject to the terms contained in this Agreement and the other
RMB Loan Documents, upon the receipt of a notice in accordance with
Clause 2.2(ii) requesting the issuance of a RMB Letter of Credit,
the RMB Fronting Bank shall issue a RMB Letter of Credit or RMB
Letters of Credit in such form as is reasonably acceptable to the
applicable RMB Borrower (subject to the provisions of Clause
2.2(ii)) in an amount or amounts equal to the amount or amounts
requested by such RMB Borrower; provided that the RMB Fronting Bank
shall issue the same only in Renminbi. |
| |
| |
(ii) |
|
Each RMB Letter of Credit shall be issued in the minimum amount
of the RMB equivalent of JPY10,000,000 or such lesser amount as may
be agreed to by the RMB Fronting Bank. |
| |
| |
(iii) |
|
The Alternate Currency Letter of Credit Usage and the Letter of
Credit Usage, in the aggregate, shall be no more than the lesser of
(i) RMB100,000,000 and (ii) twenty percent (20%) of the
Facility Amount at any one time. |
| |
| |
(iv) |
|
There shall be no more than twenty-five (25) Letters of
Credit and Alternate Currency Letters of Credit outstanding at any
one time, under this Agreement, the Master Agreement and the other
Alternate Currency Loan Documents (as defined in the Master
Agreement). |
| |
| |
(v) |
|
In the event of any request for a drawing under any RMB Letter
of Credit by the beneficiary thereunder, the RMB Fronting Bank
shall notify the applicable RMB Borrower and the Administrative
Agent (and the Administrative Agent shall notify each RMB Lender
and the RMB Settlement Agent thereof) at least two
(2) Business Days prior to the date on which the RMB Fronting
Bank intends to honor such drawing, and, except as provided in this
subsection (v), such RMB Borrower shall reimburse the RMB Fronting
Bank, in immediately available funds in Renminbi, on the same day
on which such drawing is honored in an amount equal to the amount
of such drawing. Notwithstanding anything contained herein to the
contrary, however, unless the applicable RMB Borrower shall have
notified the Administrative Agent and the RMB Fronting Bank prior
to 1:00 P.M. (Beijing time), and the RMB Fronting Bank shall notify
the RMB Lenders prior to 2:00 P.M. (Beijing time), not less than
two (2) Business Days prior to the date of such drawing that
such RMB Borrower intends to reimburse the RMB Fronting Bank for
the amount of such drawing with funds other than the proceeds of
the RMB Advances, such Borrower shall be deemed to have timely
given a Notice |
25
| |
|
|
of RMB Borrowing pursuant to Clause 2.2 to the Administrative
Agent, requesting a RMB Advance on the date on which such drawing
is honored and in an amount equal to the amount of such drawing.
Each RMB Lender (other than the RMB Fronting Bank) shall make
available its pro rata share of such RMB Advance to the RMB
Settlement Agent, the proceeds of which shall be applied directly
by the RMB Settlement Agent to reimburse the RMB Fronting Bank for
the amount of such draw. In the event that any RMB Lender fails to
make available to the RMB Settlement Agent (for the account of the
RMB Fronting Bank) the amount of such RMB Lender’s
participation on the date of a drawing, the RMB Fronting Bank shall
be entitled to recover such amount on demand from such RMB Lender
together with interest at the Interest Rate commencing on the date
such drawing is honored. |
| |
| |
(vi) |
|
If, at the time a beneficiary under any RMB Letter of Credit
requests a drawing thereunder, a Guarantor Event of Default as
described in Clause 6.3(f) or 6.3(g) of the Master Agreement shall
have occurred and is continuing or an RMB Borrower Event of Default
as described in Clause 5.1(iv) or Clause 5.1(v) with respect to the
RMB Borrower for whose account such RMB Letter of Credit was issued
shall have occurred and is continuing, then on the date on which
the RMB Fronting Bank shall have honored such drawing, the
applicable RMB Borrower shall have an unreimbursed obligation (the
“ Unreimbursed Obligation ”) to the RMB Fronting
Bank in an amount equal to the amount of such drawing, which amount
shall bear interest at the annual rate of the sum of the Interest
Rate plus two percent (2%). Each RMB Lender shall purchase an
undivided participating interest in such drawing in an amount equal
to its pro rata share of the RMB Commitments, and upon receipt
thereof the RMB Fronting Bank shall deliver to such RMB Lender an
Unreimbursed Obligation participation certificate dated the date of
the RMB Fronting Bank’s receipt of such funds and in the
amount of such RMB Lender’s pro rata share. |
| |
| |
(vii) |
|
If, after the date hereof, any change in any applicable law or
regulation or in the interpretation thereof by any court or
administrative or governmental authority charged with the
administration thereof shall either (i) impose, modify or deem
applicable any reserve, special deposit or similar requirement
against letters of credit issued by, or assets held by, or deposits
in or for the account of, or participations in any letter of
credit, upon any RMB Lender (including any RMB Fronting Bank) or
(ii) impose on any RMB Lender any other condition regarding this
Agreement or such RMB Lender (including any RMB Fronting Bank) as
it pertains to any |
26
| |
|
|
RMB Letter of Credit or any participation therein and the
result of any event referred to in the preceding clause (i) or
(ii) shall be to increase, by an amount deemed by the RMB
Fronting Bank or such RMB Lender to be material, the cost to the
RMB Fronting Bank or any RMB Lender of issuing or maintaining such
RMB Letter of Credit or participating therein, then the RMB
Borrower for whose account such RMB Letter of Credit was issued
shall pay to the RMB Fronting Bank or such RMB Lender, within 15
days after written demand by the RMB Fronting Bank or such RMB
Lender (with a copy to the Administrative Agent whereupon the
Administrative Agent shall notify the RMB Settlement Agent), which
demand shall be accompanied by a certificate showing, in reasonable
detail, the calculation of such amount or amounts, such additional
amounts as shall be required to compensate the RMB Fronting Bank or
such RMB Lender for such increased costs or reduction in amounts
received or receivable hereunder. Each RMB Lender will promptly
notify each affected RMB Borrower and the Administrative Agent of
any event of which it has knowledge, occurring after the date
hereof, which will entitle such RMB Lender to compensation pursuant
to this Clause 2.12 and will designate a different RMB Facility
Office if such designation will avoid the need for, or reduce the
amount of, such compensation and will not, in the reasonable
judgment of such RMB Lender be otherwise disadvantageous to such
RMB Lender. If such RMB Lender shall fail to notify any affected
RMB Borrower of any such event within 90 days following the
end of the month during which such event occurred, then such RMB
Borrower’s liability for any amounts described in this Clause
incurred by such RMB Lender as a result of such event shall be
limited to those attributable to the period occurring subsequent to
the tenth (10th) day prior to, but excluding, the date upon which
such RMB Lender actually notified such RMB Borrower of the
occurrence of such event. A certificate of the RMB Fronting Bank or
any RMB Lender claiming compensation under this Clause 2.12 and
setting forth a reasonably detailed calculation of the additional
amount or amounts to be paid to it hereunder shall be conclusive in
the absence of demonstrable error. In determining such amount, the
RMB Fronting Bank or such RMB Lender may use any reasonable
averaging and attribution methods. |
| |
| |
(viii) |
|
Each RMB Borrower hereby agrees to protect, indemnify, pay and
save the RMB Fronting Bank harmless from and against any and all
claims, demands, liabilities, damages, losses, costs, charges and
expenses (including reasonable attorneys’ fees and
disbursements) which the RMB Fronting Bank may incur or be subject
to as a result of (i) the issuance of RMB Letters of Credit for the
account of such RMB Borrower, other than |
27
| |
|
|
to the extent of the bad faith, gross negligence or willful
misconduct of the RMB Fronting Bank or (ii) the failure of the
RMB Fronting Bank to honor a drawing under such RMB Letter of
Credit as a result of any act or omission, whether rightful or
wrongful, of any present or future de jure or
de facto government or governmental authority
(collectively, “Governmental Acts”), other than to the
extent of the bad faith, gross negligence or willful misconduct of
the RMB Fronting Bank. As between the RMB Borrower for whose
account the RMB Letter of Credit was issued and the RMB Fronting
Bank, such RMB Borrower assumes all risks of the acts and omissions
of any beneficiary with respect to its use, or misuses of, such RMB
Letter of Credit issued by the RMB Fronting Bank. In furtherance
and not in limitation of the foregoing, the RMB Fronting Bank shall
not be responsible (i) for the form, validity, sufficiency,
accuracy, genuineness or legal effect of any document submitted by
any party in connection with the application for and issuance of
such RMB Letters of Credit, even if it should in fact prove to be
in any or all respects invalid, insufficient, inaccurate,
fraudulent or forged; (ii) for the validity or insufficiency
of any instrument transferring or assigning or purporting to
transfer or assign any such RMB Letter of Credit or the rights or
benefits thereunder or proceeds thereof, in whole or in part, which
may prove to be invalid or ineffective for any reason; (iii) for
failure of the beneficiary of any such RMB Letter of Credit to
comply fully with conditions required in order to draw upon such
RMB Letter of Credit, other than as a result of the bad faith,
gross negligence or willful misconduct of the RMB Fronting Bank;
(iv) for errors, omissions, interruptions or delays in
transmission or d |
|