Back to top

JOINT VENTURE CONTRACT TCL DIGITAL TECHNOLOGY (BEIJING) COMPANY LIMITED

Joint Venture JV Agreement

JOINT
VENTURE CONTRACT TCL
DIGITAL TECHNOLOGY (BEIJING) COMPANY LIMITED | Document Parties: LOTUS PACIFIC INC | TCL DIGITAL TECHNOLOGY (BEIJING) COMPANY LIMITED You are currently viewing:
This Joint Venture JV Agreement involves

LOTUS PACIFIC INC | TCL DIGITAL TECHNOLOGY (BEIJING) COMPANY LIMITED

. RealDealDocs™ contains millions of easily searchable legal documents and clauses from top law firms. Search for free - click here.
Title: JOINT VENTURE CONTRACT TCL DIGITAL TECHNOLOGY (BEIJING) COMPANY LIMITED
Date: 4/16/2004
Industry: Communications Equipment    

JOINT
VENTURE CONTRACT TCL
DIGITAL TECHNOLOGY (BEIJING) COMPANY LIMITED, Parties: lotus pacific inc , tcl digital technology (beijing) company limited
50 of the Top 250 law firms use our Products every day

Exhibit 10.7

 

[January 18, 2003,

Unofficial Translation of Executive Copy-ffa]

 

 

JOINT VENTURE CONTRACT

 

OF

 

TCL DIGITAL TECHNOLOGY (BEIJING) COMPANY LIMITED

 

 



 

TABLE OF CONTENTS

 

PREAMBLE

 

 

 

ARTICLE  1

DEFINITIONS

 

 

 

 

ARTICLE  2

PARTIES TO THE CONTRACT

 

 

 

 

ARTICLE  3

THE COMPANY

 

 

 

 

ARTICLE  4

GOVERNMENT APPROVALS

 

 

 

 

ARTICLE  5

SCOPE OF OPERATIONS

 

 

 

 

ARTICLE  6

TOTAL INVESTMENT AND REGISTERED CAPITAL

 

 

 

 

ARTICLE  7

JOINT VENTURE TERM

 

 

 

 

ARTICLE  8

BOARD OF DIRECTORS

 

 

 

 

ARTICLE  9

MANAGEMENT

 

 

 

 

ARTICLE  10

ANNUAL OPERATING PLAN AND BUDGET

 

 

 

 

ARTICLE  11

INTELLECTUAL PROPERTY

 

 

 

 

ARTICLE  12

FINANCE AND ACCOUNTING

 

 

 

 

ARTICLE  13

TAXATION

 

 

 

 

ARTICLE  14

ALLOCATION AND DISTRIBUTION OF PROFITS

 

 

 

 

ARTICLE  15

LABOR AND PERSONNEL

 

 

 

 

ARTICLE  16

CONFIDENTIALITY

 

 

 

 

ARTICLE  17

ADDITIONAL RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES

 

 

 

 

ARTICLE  18

TRANSFER OF INTERESTS

 

 

 

 

ARTICLE  19

LIABILITIES FOR BREACH OF CONTRACT

 

 

 

 

ARTICLE  20

AMENDMENT, CHANGES, TERMINATION, DISSOLUTION AND LIQUIDATION

 

 

 

 

ARTICLE  21

MISCELLANEOUS

 

 



 

JOINT VENTURE CONTRACT

 

PREAMBLE

 

The undersigned parties:

 

                  Liu Dongyuan, a Chinese person and his ID Number is 110105500915151 and having his legal address at 1-1-6, West Compound, south Sanlitun, Chaoyang District, Beijing (“Party A”);

 

                  Cheng Fei, a Chinese person and his ID Number is 110108630416639 and having his legal address at 24-331, Xueyuan Rd.42, Haidian District, Beijing (“Party B”);

 

                  Gao Jianou, a Chinese person and his ID Number is 110108670721187 and having his legal address at 6-2-402, Xiyuan Garden No.1, Haidian District, Beijing (“Party C”);

 

                  Wang Huansheng, a Chinese person and his ID Number is 110108660326542 and having his legal address at Ganjiakou No.29, Haidian District, Beijing (“Party D”);

 

                  Han Jingzhe, a Chinese person and his ID Number is 110104741112253 and having his legal address at 6-102, Maliandao Northern St., Xuanwu District, Beijing (“Party E”).

 

                  Huizhou TCL Computer Technology Co., Ltd., a wholly foreign-owned enterprise duly incorporated and existing under the laws of China and having its principal office in Huizhou, China (“TCL” or “Party F”); and

 

                  Lotus Pacific, Inc., a legal person duly incorporated and existing under the laws of USA (“LP” or “Party G”);

 

after friendly discussions and based on the principle of equality and mutual benefit, the parties agree to establish a joint venture company in Haidian District, Beijing, and hereby sign this JOINT VENTURE CONTRACT of TCL Digital Technology (Beijing) Company Limited (the “Company”) on January 18, 2003, in accordance with the Law of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment and other relevant Chinese laws and regulations.

 

ARTICLE  1          DEFINITIONS

 

1.01

 

All terms defined in this Article 1 or in other provisions of this Contract in the singular shall have the same meanings in the plural and vice versa.

 

1



 

1.02

 

Unless the terms or context of this Contract otherwise provides, the following terms shall have the meanings set forth below:

 

(a)

 

“Articles of Association” shall mean the Articles of Association of the Company executed by the Parties simultaneously with the execution of this Contract, as the same may be supplemented or amended from time to time, and (if required) as such supplemented or amended Articles of Association shall be approved by the relevant authorities.

 

 

 

(b)

 

“Board” or “Board of Directors” shall mean the Board of Directors of the Company.

 

 

 

(c)

 

“Confidential Information” means all Proprietary Information and any other information that is identified to the recipient orally or in writing by the party providing such information as being confidential, provided that in the case of any such information that has been provided orally or has been identified as “Confidential Information” orally, the party providing such information shall confirm its confidential nature in writing to the recipient not later than sixty (60) days following the provision thereof to such recipient.

 

 

 

(d)

 

“Contract” shall mean this Joint Venture Contract, including all of the Appendices hereto, as the same may be supplemented or amended from time to time, and (if required) as such supplemented or amended Contract shall be approved by the relevant authorities.

 

 

 

(e)

 

“Effective Date” shall mean the date on which this Contract becomes effective, which shall be the date on which each party hereto shall have received a true and correct copy of the final approval by the Examination and Approval Authority of each of this Contract and the Articles of Association.  If the Effective Date shall not have occurred within five (5) months from the date of the signature of this Contract, or such other date as may be agreed in writing by the parties, this Contract (other than Article 16) and the Articles of Association, and everything contained herein (except the obligations set out in Article 16) and therein shall be null and void.

 

 

 

(f)

 

“Employees” shall mean the full-time regular employees (including full-time regular expatriate employees) of the Company.

 

 

 

(g)

 

“Equity Interest” shall mean, with respect to a Party, the total interest in the registered capital of the Company held by such Party.

 

 

 

(h)

 

“Establishment Date” shall mean the date on which the relevant Administration for Industry and Commerce shall have duly issued an business license to the Company as provided herein.

 

 

 

(i)

 

“Examination and Approval Authority” shall mean the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the People’s Republic of China and any governmental organization authorized by it or any successor.

 

2



 

(j)

 

“Independent Auditor” shall mean the certified public accountants or auditors registered in China that are appointed by the Board of Directors of the Company as its independent auditor.

 

 

 

(k)

 

“Intellectual Property” shall mean patents, design patents, industrial designs, utility models, trademarks, trade dress, proprietary designs, logos, company names, trade names, copyrights and copyrightable works, trade secrets and all other intellectual or industrial property rights.

 

 

 

(l)

 

“Joint Venture Law” shall mean, collectively, the Law of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment promulgated July 1, 1979, the Regulations for the Implementation of the Law of the People’s Republic of China on Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment, promulgated September 20, 1983, and all supplements, amendments, interpretations, orders and notices relating thereto promulgated by the relevant authorities and in effect as of the date hereof.

 

 

 

(m)

 

“Joint Venture Term” shall have the meaning specified in Section 7.01.

 

 

 

(n)

 

“Products” shall mean notebook computers and soft-hardware, parts and peripheries relating to notebook computers, the products of integrations, network communications, digital electronic products and such other products as the Company may produce in accordance with the terms of its business license.

 

 

 

(o)

 

“Project Documents” shall mean collectively, this Contract, the Articles of Association, and any other agreements, contracts or other documents relating to any thereof, in each case as the same may be supplemented and amended from time to time.

 

 

 

(p)

 

“Proprietary Information” shall mean all Intellectual Property and other technical and engineering, construction, economic, financial, sales, marketing and other information developed and/or owned and provided in writing or orally by the Parties, in connection with the negotiation of the project contemplated by the Project Documents or the implementation of this Contract or the other Project Documents.

 

ARTICLE  2          PARTIES TO THE CONTRACT

 

2.01

 

The name, place of registration and legal address of each Party, and the name, position and nationality of each Party’s legal representative are as follows:

 

(a)

 

Name:

 

Liu Dongyuan

 

 

Legal Address:

 

1-1-6, West Compound, south Sanlitun, Chaoyang District, Beijing.

 

 

ID Number:

 

110105500915151

 

 

Phone Number:

 

010-62126977

 

3



 

(b)

 

Name:

 

Cheng Fei

 

 

Legal Address:

 

24-331, Xueyuan Rd.42, Haidian District, Beijing.

 

 

ID Number:

 

110108630416639

 

 

Phone Number:

 

13301391618

 

 

 

 

 

(c)

 

Name:

 

Gao Jianou

 

 

Legal Address:

 

 6-2-402, Xiyuan Garden No.1, Haidian District, Beijing.

 

 

ID Number:

 

110108670721187

 

 

Phone Number:

 

13301391188

 

 

 

 

 

(d)

 

Name:

 

Wang Huansheng

 

 

Legal Address:

 

Ganjiakou No.29, Haidian District, Beijing.

 

 

ID Number:

 

110108660324542

 

 

Phone Number:

 

62115566-27

 

 

 

 

 

(e)

 

Name:

 

Han Jingzhe

 

 

Legal Address:

 

6-102, Maliandao Northern St., Xuanwu District, Beijing.

 

 

ID Number:

 

110104741112253

 

 

Phone Number:

 

62115566-30

 

 

 

 

 

(f)

 

Name:

 

Huizhou TCL Computer Technology Co., Ltd.

 

 

Place of Registration:

 

Zhongkai Development Zone for High-New Technologies, Huizhou

 

 

Legal Representative:

 

 

 

 

 

 

Name: Li Dongsheng

 

 

 

 

Position: Director of Board

 

 

 

 

Nationality: Chinese

 

 

 

 

 

(g)

 

Name:

 

Lotus Pacific, Inc.

 

 

Place of Registration:

 

18200 Von Karman Ave. Suite 730 Irvine, CA 92612

 

 

 

 

 

 

 

Legal Representative:

 

 

 

 

 

 

Name: Li Dongsheng

 

 

 

 

Position: Director of Board

 

 

 

 

Nationality: Chinese

 

Parties set out in (a) to (e) of this section shall be referred to collectively as the “Chinese Individual Investors”.

 

2.02                                     Each of the Parties, severally and not jointly, represents and warrants that:

 

(a)

 

Each of the Parties, apart from Chinese Individual Investors, is a duly organized and validly existing legal person under the laws of its jurisdiction of establishment.

 

4



 

(b)

 

It possesses full power and authority to enter into this Contract and the Articles of Association and to perform its obligations hereunder and thereunder.

 

 

 

(c)

 

Its representative has been fully authorized to sign this Contract and the Articles of Association on its behalf pursuant to a power of attorney or resolution of its board of directors.

 

 

 

(d)

 

Assuming due authorization, execution and delivery by the other Parties hereto, on the Effective Date, each of this Contract and the Articles of Association shall constitute its legal, valid and binding obligation.

 

 

 

(e)

 

It is not a party to, nor is it bound by, any material contract or agreement which would be violated by its execution or performance of this Contract or the Articles of Association.

 

 

 

(f)

 

There are no pending or threatened legal proceedings, lawsuits, arbitration proceedings, administrative proceedings or other governmental or court proceedings, or governmental or court orders, injunctions, judgments or awards, or arbitration awards to which it is a party or by which it or any of its assets is or may be bound or affected of any material nature, or which would affect its ability to perform this Contract or the Articles of Association.

 

 

 

(g)

 

It is in compliance with all material laws, rules, regulations, decrees and orders, and all interpretations thereof, of all governmental authorities having jurisdiction over it, or its business, finances, operations or properties.

 

 

 

(h)

 

It has no outstanding commitments or obligations, contractual or otherwise, which would in any way impede its ability and right to enter into and perform this Contract or the Articles of Association.

 

 

 

(i)

 

From and after the date of signature of this Contract, it will promptly inform the other Parties of any developments in the status of approval of this Contract, the Articles of Association and the other relevant Project Documents by the relevant governmental authorities (including the Examination and Approval Authority).

 

 

 

(j)

 

From and after the date of signature of this Contract to the Establishment Date, any communication by it in writing with the Examination and Approval Authority regarding the terms and conditions of this Contract, the Articles of Association or the other relevant Project Documents shall be copied and sent simultaneously to the other Parties.

 

ARTICLE  3          THE COMPANY

 

3.01

 

The name of the Company shall be TCL  

SITE SEARCH

AGREEMENTS / CONTRACTS

Document Title:

Entire Document: (optional)

Governing Law:(optional)

 

CLAUSES

Get Email Updates
Email:
This is only a partial view of this document. We have millions of legal documents and clauses drafted by top law firms. learn more search for free browse for free learn more