Manager
Employment Agreement
Euronet
Services GmbH
Johann-Friedrich-Böttger-Str. 23
63322 Rödermark
(hereinafter referred to as the “Company”)
Roger
Heinz
(hereinafter referred to as the “Employee”)
|
(1)
|
|
The
Company’s owners will, as soon as practical after the
execution of this Agreement, designate the Employee, by way of
resolution a member of management of the Company
(Geschäftsführung). He shall conduct the Company’s
business in accordance with the Company’s bylaws and the
owner’s directives.
|
|
|
|
|
|
(2)
|
|
The
Company can designate other managers. The Company’s owners
shall from time to time attribute duties between the
managers.
|
|
|
|
|
|
(3)
|
|
The
Employee is authorized to act alone on behalf of the Company,
provided that he shall comply with any directives of the Company or
its owners concerning internal approval for certain acts. The
Employer will furnish the Employee with a written job description
and guidelines concerning requirements for corporate authorization
by May 31.
|
|
|
|
|
|
(4)
|
|
The
Employee shall conduct the business of the Company in accordance
with the law, the bylaws, the business plan and the owners’
directives.
|
|
|
|
|
|
(5)
|
|
Before undertaking extraordinary
business measures, the Employee must obtain the prior written
authorization of the Company’s owners. The Company owners
shall from time to time authorize in the business plan the
undertaking of extraordinary business measures. The Company’s
owners shall retain the right to add to or modify its
authorization, in the business plan, of such extraordinary business
measures. The Employee acknowledges that a breach of any
limitations established by the Company or its owners on his
authority to manage the Company shall constitute a serious material
breach which shall permit the Company to terminate for cause
without notice (auβerordentliche Kündigung).
|
|
|
|
|
|
(6)
|
|
The
Employee shall devote all of his professional efforts, knowledge
and experience to the Company’s business activity. The
Employee must seek the prior written permission of the
Company’s owners before assuming other paid
responsibilities.
|
|
|
|
|
|
(7)
|
|
The
Employee shall fulfill his responsibilities with the duty of care
owed by a professional.
|
2
|
(1)
|
|
This Agreement shall come into
effect as soon as practicable following the execution of this
Agreement, taking into account any notice period which is required
for the termination the Employee’s current
position.
|
|
|
|
|
|
(2)
|
|
This Agreement shall remain in
effect until December 31, 2000, and shall automatically renew
at the end of this term for consecutive two year terms unless
either party notifies the other party in writing of its intent not
to renew this Agreement at least six months prior to the close of
the initial or any subsequent two year period.
|
|
|
|
|
|
(3)
|
|
Notwithstanding paragraph 2 of this
Article, this Agreement shall expire at the end of the calendar
month during which the Employee becomes 65 years of age,
unless both parties agree in writing to the continuation of this
Agreement beyond that date.
|
|
|
|
|
|
(4)
|
|
The
right to terminate this Agreement for serious material breach
(auβerordentliche Kündigung) remains intact. In the event
the Employer wishes to terminate this Agreement for serious
material breach, it shall give a warning notice and an opportunity
for the Employee to respond to the Employer’s concerns.
Termination by the Employer shall be permitted only after the
Employee has failed to remedy his conduct or performance in a
manner which responds satisfactorily to the warning notice. The
parties hereby agree that the Employee’s failure to remedy
his conduct or performance, within thirty days of the
Employer’s warning notice, in a manner which responds
satisfactorily to the warning notice shall constitute a serious
material breach (“wichtiger Grund”) which shall entitle
the Employer to terminate this Agreement without notice
(“fristlose Kündigung”) pursuant to
Article 626 of the German Civil Code.
|
|
|
|
|
|
(5)
|
|
A
recall of the Employee by the Company’s owners through a
written resolution shall bring this Agreement to an end at the
earliest possible time permissible under this Article.
|
|
|
|
|
|
(6)
|
|
After notice by either party of its
intention not to renew this Agreement, the Company is entitled to
relieve immediately the Employee of his duties provided the Company
continues to pay the Employee his contractual remuneration during
the remainder of the term of this Agreement.
|
|
|
|
|
|
(7)
|
|
The
termination or non-renewal of this Agreement must be notified to
the other party by registered letter with return receipt requested.
The Employee must notify any and all of the Company’s owners
in the event of his termination or non-renewal of this
Agreement.
|
|
(1)
|
|
As
compensation for his services, the Employee shall receive a fixed
yearly salary in the amount of DM 200,000, in addition to which the
Company shall pay the respective employer contribution on this
remuneration due in connection with social security, health
insurance, the state pension fund and unemployment insurance. The
amount of compensation remaining after deduction of the employee
contributions from this fixed salary will be paid in twelve equal
installments at the end of each calendar month.
|
3
|
(2)
|
|
The
Company will review the Employee’s fixed remuneration in
April, 1998 and every year thereafter. During this annual review,
the Company shall take into consideration the Company’s
development, the Employee’s personal performance and
inflation.
|
|
|
|
|
|
(3)
|
|
In
addition, the Employee may receive a bonus of up to DM 50,000 per
year in the event targets for performance established by the
Company’s owners are met. The targets and the bonus structure
based on such targets will be determined by the Company and
confirmed in writing to the Employee in the beginning of each year,
when annual targets for the Employee are established. For 1997, the
bonus shall be allocated among the following targets:
|
|
|
•
|
|
50%
to the revenue target;
|
|
|
|
|
|
|
|
•
|
|
20%
to the general development of operations in Germany
|
|
|
|
|
|
|
|
•
|
|
15%
to the number of ATMs in the country;
|
|
|
|
|
|
|
|
•
|
|
7.5% to transaction volumes on the
ATMs;
|
|
|
|
|
|
|
|
•
|
|
7.5% to the average amount of rent
paid for ATM sites.
|
<</tr>
|
(4)
|
|
The
amount attributable to each target met will be paid if such target
is met. The measurement of performance against the targets will be
made after the close of each calendar year, by
January 31
|
|
|
|
|
|
(5)
|
|
In
the event that the Employee becomes unable to perform his work
responsibilities due to illness or other reasons beyond the
Employee’s control, the company will continue to pay the
Employee the fixed compensation provided for in paragraph 1 hereof
for a period of 3 months. Notwithstanding the above, such
payments shall cease with the expiration of this Agreement. The
amount of this compensation shall be reduced by any payments
received by the Employee during this period of incapacity from the
state health insurance or pension fund. In the event that the
duration of incapacity exceeds six months, the Company’s
owners shall be entitled to reduce the bonus provided for in
paragraph 3 hereof by a reasonable proportion. The Employee has no
right to a bonus if he is incapacitated during an entire fiscal
year.
|
|
|
|